02 September 2015

Lisboa Menina e Moça


The best thing about going away for some time and live somewhere else (check my Paris Diary) is that when you come back to your home city, you value it so much more! The people's niceness, the homemade food, the little cafes and street full of life. And now that I'm going away again, I'm missing already my sweet Lisbon!
 So two days away from spending 4 months in Madrid to do the Erasmus Program, I wanted to be a tourist in my own city to remember it and hold that memory close to my heart for whenever I miss it.
Here's some whereabouts I went with my dear friend...

A melhor coisa de quando se vai viver uns tempos para uma cidade estrangeira (vê aqui o meu Diário de Paris) é que, quando se volta à cidade natal, valorizamo-la ainda mais! A simpatia da pessoas, a comida caseira, os pequenos cafés e a ruas cheias de vida. E agora que parto mais uma vez para outra aventura, já começo a sentir falta da minha querida Lisboa!
E nestes últimos dois dias antes de partir para Madrid para fazer o meu semestre de Erasmus, quis invocar o meu turista interior e explorar algumas partes de Lisboa para me lembrar depois.
Aqui estão alguns lugares que fui hoje com a minha amiga...


Castelo de São Jorge
pants (calças) - Zara
Top - Natura
grafitti representing eavesdropping old ladies | grafitti representando as velhinhas coscuvilheiras

Fado: our traditional singing style | Fado: o nosso estilo de cantar tradicional


The view over Lisbon's rooftops | A vista sobre os telhados de Lisboa



Miradouro de Santa Luzia 
Tuk-tuks
One of the oldest stores in downtown Lisbon (Chiado): the glove maker store. | Umas das lojas mais antigas na baixa de Lisboa (Chiado): luvaria
Lemonade | Limonada

Our healthy Caesar salads at APRAZÍVEL | As nossas saladas César saudáveis no APRAZÍVEL (Zomato)

See you soon, Lisbon!
Até já, Lisboa!

1 comment: