The liveliest arrondissement yet! An artistic vibe flows in every corner and spirits of famous philosophers wander through the hippest cafés. This is THE place to be!
O arrondissement mais vivo até agora! Uma vibração artística flui por todos os recantos e espíritos de filósofos famosos vagueiam pelos cafés mais modernos. Este é O lugar para se estar!
|
Pont Neuf |
|
Guess the locks are never leaving Paris...Pelos vistos os cadeados nunca vão deixar Paris... |
|
Pants' post HERE Post sobre as calças AQUI |
|
Rue Buci |
|
Crêpe Provençale with emmental cheese, courgette and tomate sauce... heaven!Crepe Provençale com queijo emental, courgette e molho de tomate... Paraíso! |
|
So this is the CRAZIEST pharmacy. Always overloading with people who seek the best discounts in beauty products... but it is usually just 1 or 2 euros less... not worth the claustrophobia!Esta é a farmácia mais CONCORRIDA! Sempre a abarrotar com pessoas que procuram os melhores preços para produtos de beleza e outros. Mas às vezes os descontos são só de 1 ou 2 euros... o que não faz valer este ambiente claustrofóbico! |
|
The emerging of the new land... QUEBEC! O emergir da nova terra... o QUEBEC! |
|
The most romantic little roundabout... (Look for it in Devil Wears Prada)A rotunda mais romântica... (Procura no filme Devil Wears Prada) |
|
"Off with her head!" - referring to Marie Antoinette's..."Cortem-lhe a cabeça!" - referindo-se à da Marie Antoinette... |