17 March 2016

Lisbon Fashion Week'16 | Sangue Novo


Last Friday, I was lucky enough that my friend's mom got loaded with work so that she had to give away her ticket (to me!) to see her cousin's fashion show. "Young Blood" is what they call them: the young fashion designers who graduated from a Portuguese or international fashion school. At ModaLisboa these selected creators had a chance to showcase their work, to get a chance to represent Portugal in the next edition of FashionClash in Maastricht and even to sell their creations in a concept store in Lisbon.
Unfortunately, this young designer that I went to watch, Cristina Real, who didn't fall short among other amazing young blood designers, didn't get the opportunities above.
Nevertheless, I must discuss with you the extraordinary proposals that she envisioned for the next cold season.

Sexta passada, eu tive a grande sorte de a mãe do meu amigo estar carregada de trabalho e de ter de ceder o seu bilhete (a mim!) para o desfile da sua prima. "Sangue Novo" é o que lhe chamam: os novos estilistas de moda que vêm de cursos de moda de escolas nacionais e internacionais. É na ModaLisboa que estes criadores selecionados têm a oportunidade de expor o seu trabalho, de concorrer à hipótese de representar Portugal na próxima edição da FashionClash em Maastricht e de ainda poder colocar à vendar a sua coleção na loja Comcor em Lisboa.
Infelizmente, esta nova estilista que fui apoiar, Cristina Real, que se refira que não ficou àquem entre outros fantásticos sangues novos, não teve as oportunidade referidas em cima. De qualquer maneira, tenho de discutir convosco as suas maravilhosas propostas para a próxima estação fria.

With a soft background music, we start to see the models walking from one end to the other very soft-footed (is this even a word? I feel like I made it up..). With their hair slicked back and their clothes fitting like a glove, we can see to detail the craftsmanship and the simple lines (I'm talking like I know everything about fashion and textiles, but I'm no expert, take count on that). Having a wide range of materials 'from neoprene to neoprene with rubber texture, neoprene with velvet texture, matt sequins, synthetic fur with reflex, texture organzas, bouclé knit, faux fur, faux fur with stripes', one can own the entire ten outfits of the collection and have a complete closet prepared for the A/W seasons.
I felt like this collection was very ready-to-wear and not necessarily the unique 'monstrosities' (in a good way, of course) that are usually presented in Paris Fashion Week. The range of colors pleased me, from the obvious comfort color, black, to some pastels that can lift the mood up in the coldest days. Also the shoes are something to look for, especially the last two! So in love with these combos!
Congratulations, Cristina!
Com uma música de fundo suave, começamos a ver aparecer as modelos numa ponta desfilando até à outra com um andar delicado. Com os seus cabelos alisados para trás e com as roupas ajustadas perfeitamente às suas curvas, podemos ver em detalhe o acabamento e as linhas simples das criações (atenção que eu falo como se percebesse muito do assunto, mas na verdade não passo de uma mera principiante neste mundo da moda e dos têxteis). Tendo uma grande variedade de materiais que passam do "neoprene, neoprene com textura de veludo, neoprene com textura de borracha, lantejoulas baças, peles com reflexos, organzas texturadas, malha boucle, pelo com riscas, pelo canelado, pelo "carbonizado"", pode-se afirmar com certeza que um pode obter esta coleção de 10 peças e ter um armário pronto para enfrentar as estações de Outono e Inverno.
Senti que esta coleção tinha uma componente forte de pronto a vestir, ou seja, não era composta por aquelas peças que servem de inspiração e que por vezes não se sabe como vesti-las. A variação de cores agradou-me, desde a cor de conforto do Inverno, o preto, a tons pastel que trazem uma certa alegria aos dias mais feiosos e frios. E ainda, os sapatos são algo para se ter debaixo do olho na próxima estação, especialmente os dois últimos! Adorando completamente estas combinaçōes!
Muitos parabéns, Cristina!
The fashion show ticket and latte art! (Am I in heaven?) | O bilhete para o desfile de moda e um cappuccino com desenhos! (estarei eu no paraíso?) 

Outfit of the show (more details next week) | O look do desfile (mais detalhes na próxima semana!)

And of course, Aretha La Galleta! There's no true ModaLisboa without her! (check my photo with her form last year's post HERE) | E claro, a Aretha La Galleta! Não há ModaLisboa verdadeira sem ela! (vê AQUI a minha foto com ele no ano passado)